Но тем не менее стал всматриваться в указанном Белданом направлении. За деревьями действительно что-то блестело. Корум несколько изменил угол зрения, пытаясь разглядеть загадочный предмет получше, и вдруг догадался: это было позолоченное колесо мабденской колесницы.
Вдруг колесо прямо у него на глазах начало двигаться. Из лесу появились лошади – четыре мохнатые лошадки ростом чуть больше тех, что были у лесных варваров под седлом. Лошади влекли за собой огромную колесницу, которой правил высокий воин.
Корум сразу узнал его. Он был, как и прежде, одет в меха, кожу и металл, а на голове у него был шлем с крыльями. Пышная борода развевалась на ветру. Голова гордо, заносчиво вздернута.
– Это Гландит-а-Крэ, мой лютый недруг, – тихо промолвил Корум.
– Тот, кто лишил тебя глаза и руки? – после некоторого молчания спросил Белдан.
Корум кивнул.
– Наверное, именно он сумел объединить племена лесных варваров, снабдил их новенькими блестящими мечами, а заодно обучил строевому искусству, которое им было неведомо, – предположил Белдан.
– Я думаю, ты прав. И теперь я навлек на замок Мойдель страшную беду.
Белдан пожал плечами.
– Варвары все равно рано или поздно должны были напасть на наш замок. Зато ты сделал нашу маркграфиню счастливой! А я никогда прежде не видел ее счастливой.
– Вы, мабдены, похоже, считаете, что за счастье обязательно нужно платить страданиями и горем.
– Но это действительно так!
– Мне, вадхагу, сложно понять все это. Мы считаем… считали… что счастье – естественное состояние мыслящих разумных существ.
Постепенно из леса выкатились еще двадцать колесниц и выстроились в хвост за колесницей Гландита, так что он оказался как бы между рядами молчащих воинов в масках и своей свитой – убийцами-денледхисси.
Барабан умолк.
Корум слушал, как шумят волны отлива. Дамба теперь была совершенно суха.
– Он, должно быть, следовал за мной по пятам, а узнав, где я скрываюсь, за зиму собрал из этих дикарей войско и обучил их, – сказал Корум.
– Но откуда он узнал, где ты скрываешься? – удивился Белдан.
И тут неожиданно последовал ответ: ряды всадников раздвинулись, Гландит въехал на дамбу, наклонился, выпрямился, держа что-то над головой, и что было силы швырнул этот предмет на камни.
Корум вздрогнул. Белдан тоже весь застыл и, опустив голову, вцепился в каменную стену.
– Да ведь это Мохнатый Человек! Я прав, принц Корум?
– К сожалению, да.
– Бедное невинное создание! Такой добрый… Неужели Великан из Лаара не мог его спасти? Беднягу, должно быть, ужасно мучили, чтобы узнать, где ты скрываешься…
Корум выпрямился. Тихий голос его звучал холодно:
– Однажды я сказал маркграфине, что Гландит – это опасная болезнь, которую необходимо искоренить во что бы то ни стало… Я обязан был найти его раньше, Белдан!
– Но тогда он просто убил бы тебя.
– Зато не убил бы Мохнатого Человека из Лаара. И Сервд по-прежнему служил бы своему печальному хозяину. Мне кажется, на нас, вадхагах, лежит проклятие. Видно, самой Судьбой решено, что я должен умереть, а потому все, кто помогает мне выжить, навлекают на себя ее гнев. Вот что: я сейчас выйду на дамбу и в одиночку сражусь с Гландитом. Тогда замок будет спасен.
Белдан сглотнул застрявший в горле комок и хрипло сказал:
– Мы сами решили помочь тебе. Ты об этой помощи не просил. Так позволь же нам самим решить, когда от нее отказаться.
– Нет. Если вы будете продолжать помогать мне, то и маркграфиня, и все вы неизбежно погибнете.
– Это все равно неизбежно.
– Но вы можете спастись, если я сам предамся в руки Гландита.
– Гландит почти наверняка предложил лесным варварам в уплату за поддержку наш замок, – уверенно сказал Белдан. – А ты им вовсе не нужен. Они жаждут уничтожить всех нас вместе с замком, перед тем разграбив его – ведь они ненавидят нас уже много столетий. Весьма вероятно, что сам-то Гландит и удовлетворится, заполучив тебя; возможно, он со своей свитой даже уйдет после этого, но здесь он оставит тысячу новых мечей. На погибель нам. Мы должны биться вместе, принц Корум. Больше нам надеяться не на что.
У себя Корум обнаружил приготовленные для него доспехи и оружие. Доспехи выглядели особенно непривычно: они состояли из нагрудной и наспинной пластин, поножей и чего-то вроде юбки горца; все было сделано из перламутрово-синих раковин морского моллюска под названием «ануфек», некогда в изобилии водившегося в водах Западного моря. Его раковины были крепче самого крепкого металла, а кольчуга из них была легче любой другой кольчуги. Шлем с немыслимым гребнем, из которого торчало одно особенно высокое острие, был тоже сделан из раковины гигантского моллюска. Все воины замка Мойдель красовались в таких шлемах.
Слуги помогли Коруму облачиться в доспехи и подали большой меч, оказавшийся настолько удобным, что Корум легко управлялся с ним единственной здоровой рукой. А щит ему привязали к левой, изуродованной руке. Щит был сделан из скорлупы гигантского краба, водившегося в море «по ту сторону Ливм-ан-Эш», как сообщили Коруму слуги, в Далеком Море. Все эти доспехи некогда принадлежали покойному маркграфу, который, в свою очередь, унаследовал их от своих предков. Доспехи передавались из поколения в поколение задолго до создания самого маркграфства.
Корум окликнул Ралину, желая с нею попрощаться, но она даже головы от бумаг не подняла, хотя и сидела рядом. Последние записи маркграфа, по всей видимости, заинтересовали ее чрезвычайно сильно.
Корум молча вышел из комнаты и вернулся на бастион.